Authors:
Kota Miyachi
1
;
Tomohiro Ohno
2
and
Shigeki Matsubara
3
Affiliations:
1
Graduate School of Informatics, Nagoya University, Nagoya, Japan
;
2
Graduate School of Advanced Science and Technology, Tokyo Denki University, Tokyo, Japan
;
3
Information & Communications, Nagoya University, Nagoya, Japan
Keyword(s):
Sentence Generation, Parsing, Paraphrasing, Readability, Punctuation Insertion.
Abstract:
Japanese has widely recognized as relatively free word order language. However, since Japanese word order is not completely arbitrary and has some sort of preference, even native Japanese writers often write Japanese sentences that are grammatically well-formed but not easy to read. Furthermore, in Japanese sentences, a comma plays an important role in explicitly separating the constituents such as words and phrases. This paper proposes a method of word reordering and comma insertion for hard-to-read Japanese sentences so that they become easier to read, as basic technique. Our contribution is to show the feasibility of concurrently performing word reordering, comma insertion, and dependency parsing.