highlight the development of all the language skills,
the teachers felt that they were guided to design
classroom practice accordingly. The form of
assessment also measured the four skills’
development, hence it resonates the CLT principle.
Teacher felt that they actually tested the materials
covered in the class.
This condition reflects a top-down and
comprehensive implementation of social spirit in
ISOL. The course program design, classroom
practice and assessment in the language centre
adhere to the principles of CLT. The alignment of
the language learning objectives and curriculum is
the most important pillar to extend the
communicative competence of students (Farooq,
2015; Nishino, 2008).
Another obstacle in CLT implementation was the
students’ characteristics. Hiep (2007) assumed that a
classroom with which students do not share a mother
tongue or be able to speak their mother tongue
outside the classroom might actively participate in
the classroom interaction, hence extend their
language competence in the target language. The
participants, though, put forward a rather
contradictory deduction. They claimed that some
students actually refused to participate or proposed a
rather “non-communicative” classroom activity. It is
due to the fact that an ISOL classroom consisted of
students from various linguistic and cultural
backgrounds that it is their perception of learning at
their home countries that contributes to their
willingness to participate. Also, despite the various
sources of Indonesian language outside the
classroom, the participants claimed that it did not
directly affect their students’ communicative
competence. They believed that the students’
characteristic and autonomy in language learning
that contribute to their communicative competence.
In fact, the essence of the communicative approach
centres at learners’ autonomy in their learning
(Ariatna, 2016; Farooq, 2015; Holliday, 1994;
Richards, 2006; Savignon and Wang, 2003). Also,
the participants did not find students’ low level of
Indonesian as a challenge to the classroom activities
as contrast to one of the participants’ views of study
in Taif language centre (Farooq, 2015).
Teachers participated in studies on CLT
implementation in ESL or EFL contexts complained
about the limited access to the authentic materials
restricted their pedagogical practices (Hiep, 2007;
Karim, 2004; Nishino, 2008; Sholihah, 2012).
Interestingly, the participants of this study admitted
that the reference books and ready-to-use
supplementary materials for ISOL context were
scarce. They adapted materials from EFL activity
books or teaching material source websites. There
was a handful amount of authentic materials, for
example newspaper and news excerpts, short stories,
novels or poems, but they were not necessarily
suitable for pedagogic activities. The participants,
hence, needed to modify the authentic materials to
make them suitable to the students’ level or
objective of the lesson.
The aforementioned findings lead the discussion
to the teachers’ expertise in promoting students’
social interactions in language classroom. Studies
across EFL contexts highlighted the limited teacher
expertise of the CLT implementation (Farooq, 2015;
Hiep, 2007; Karim, 2004; Mowlaie and Rahimi,
2010; Nishino, 2008; Sholihah, 2012). Whereas, the
teachers participated in this study were confident
about their pedagogical practices. They were aware
of their significant role and the challenges but
managed to overcome the difficulties. They
accentuated the teachers’ ability to recognize the
learners’ needs and characteristic as well as the
teachers’ creativity to rigorously plan, prepare, and
execute the activities and modify teaching materials.
So, the social approach to ISOL learning
concentrates at the dynamic relationship among the
curriculum, classroom practice, assessment, teaching
facilities, students and teachers.
4 CONCLUSIONS
The present study delineated the ISOL teachers’
belief and practices of CLT in a university language
centre. The participants are well aware of the
contextual constraints but are willing to overcome
the obstructions. The dynamic interconnection
among the stakeholders, i.e. the curriculum, teaching
facilities, students and teachers, plays a significant
role to support the implementation of
communicative approach in language learning.
Teachers ought to acknowldegde their own
significant role in order to function pertinently as the
theory builder and practitioners. Likewise, they
need to preserve and develop their personal and
professional growth in order to comply with the
dynamic growth of learners’ needs and language
development. Nevertheless, administrative support is
highly important to encourage the students’
communicative competence. All in all, the centre of
communicative approach in ISOL classrooms is the
alignment of curriculum, teaching facilities,
teachers’ cognition, and students’ participation.
Social Interactions in Indonesian for Speakers of Other Languages Classes
455