Teachers’ Voices on the Challenges of the Implementation of
Communicative Approach in Regards to the 2013 Curriculum
Yenny Rahmawati
1
1
UIN Syarif Hidayatullah, Jakarta, Jl. Ir. H. Juanda No.95 Ciputat,Indonesia
Keywords: Communicative Approach, Teachers’ Perception, Challenges, 2013 Curriculum
Abstract: The Indonesian ELT current curriculum (the 2013 Curriculum) adopts communicative Approach (CA) as its
basis foundation. Despite the fact that this approach has been adopted for some years, some research studies
showed that it does not bring any significant improvement to the learner’s outcome. There are several reasons
underpinning the failures of the implementation of CA in regards to the 2013 curriculum. This study is,
therefore, aimed at investigating the EFL Indonesian teachers’ perspectives on the challenges they faced in
the implementation of communicative approach in their classrooms along with the 2013 curriculum. Four
participants were involved in this study that were given questionnaires and interviewed for data collection.
Qualitative design by case study was used in this study and the results indicated that all teachers in this study
encountered challenges when implementing the concept of CA along with the 2013 curriculum, i.e. students’
low motivations, the teachers’ role, the class size, the teachers’ income, and the availability of English
materials.
1 INTRODUCTION
The development of English as a global language
has strengthened its position as a lingua franca. As a
consequence, most countries in the world – especially
non-English speaking countries - consider English as
an important language to be learnt. This condition
impacts on the educational system in many countries;
some have English as a medium of instruction, while
others have English as a compulsory subject at
school.
Where English is a second or a foreign language
in their counties, many teachers try to adopt teaching
approaches suggested by the West. As Musthafa
(2001) argues, English is believed to belong to the
West, therefore the teaching approaches should be
based on the ‘owners’ of the language. One of the
most popular teaching approaches, CLT, is based on
the understanding of what constitutes a goal which is
widely adopted by teachers in Asian countries (Li,
2000).
The more current notion of communicative
competence was first introduced by Hymes in the
mid-1960s (Berns, 1990; Brown, 2007; Trosborg,
1986) and subsequently greatly influenced language
teaching. Hymes (1979) states that communicative
competence is interrelated with the knowledge of
language and the ability to use that knowledge
appropriately. He proposed the idea that “there are
rules of use without which the rules of grammar
would be useless” (1979, p.15). By this, he
emphasized that there are other important elements to
be mastered besides grammatical rules.
Communicative competence sees language as a
whole, not as an isolated system. It connects the
language to the “nature of communication”
(Trosborg, 1986, p.7). In addition, Canale (1983)
stresses that “communicative competence refers both
to knowledge and skills using this knowledge when
interacting in actual communication” (p.5). In other
words, competence does not only include
grammatical competence but also social competence
to interact with the community or culture.
Communicative competence has several
components. These components were first specified
by Canale and Swain (1980), later to be revised by
Canale (1983). The first component is grammatical
competence; this competence deals with the ability to
know the form and meaning of the language, which
involves the knowledge of grammar, spelling,
pronunciation, and vocabulary. Second, the
component of sociolinguistic competence includes
the ability to use the linguistic competence properly
in communication in different sociolinguistic
Rahmawati, Y.
Teachers’ Voices on the Challenges of the Implementation of Communicative Approach in Regards to the 2013 Curriculum.
DOI: 10.5220/0009928614211428
In Proceedings of the 1st International Conference on Recent Innovations (ICRI 2018), pages 1421-1428
ISBN: 978-989-758-458-9
Copyright
c
2020 by SCITEPRESS Science and Technology Publications, Lda. All rights reserved
1421
contexts. The third component, discourse competence
comprises the ability to integrate grammatical
competence and meanings into oral and written form.
Strategic competence, the fourth component is the
ability to sustain conversation by using
communication strategies such as risk-taking,
negotiating and reduction strategy. All of the
aforementioned competencies are essential elements
in communication. By knowing the context and the
culture of the interlocutor, it would be easier to get
into a conversation and to minimize
misunderstandings during the conversation.
Communicative Language Teaching (CLT) as the
application of communicative competence in the
classroom has also been accorded great attention from
the educational world. I, once, thought that the
approaches suggested by the West must be
appropriate and suitable in every context. However, I
found myself ‘trapped’ in the maze of myriad
promotions of the concept. I tried to implement this
concept in my classroom, but often found myself
referring back to my ‘traditional’ method of teaching,
which I believed my students were most comfortable
with. As an example, at that time, I had my students
work in groups, as CLT suggests that group work is
beneficial in the classroom to achieve the intended
learning objective (Richards, 2005). However, in my
context it was hard to implement this concept. I had
about 40 students in my class and grouping students
was not easy. It took time to organise the group, and
the classroom became very noisy. I found myself
becoming frustrated at my vain attempts to make the
students listen to me, and I also received a complaint
from the teacher next door because of the noise. This
is what Dardjowidjojo (1997, as cited in Jazadi 2004,
p.4) called the “pragmatic constraint” that big classes
have, which could prevent a teacher from performing
well.
Since Indonesia got its independence, the
educational curriculum has already changed for
several times: (1) 1945’s grammar translation-based
curriculum, (2) 1958’s Audio-lingual based-
curriculum, (3) 1975’s revised Audio-lingual based-
curriculum, (4) 1984’s structure-based
communicative curriculum, (5) 1994’s meaning-
based communicative curriculum, (6) 2004’s
competency-based curriculum, (7) 2006 KTSP
competency-based curriculum, (8) 2013
Curriculum competency-based curriculum
(Sahirudin, 2013).
The current ELT curriculum in Indonesian
schools adopts Communicative curriculum which is
actually similar to that of used in the previous
ones. This curriculum is actually aimed at
answering problems faced by the previous
curriculum, which focuses on the competency-based
curriculum with improving students’ characters
formation. The promotion of the concept of
communicative through ELT materials has spread
widely throughout the country. The popularity of this
concept keeps increasing as many teachers apply the
concepts in their classroom. However, the use of
communicative approach has also brought some
concerns for teachers in their classroom practice.
Some problems are related to the readiness of
Indonesian teachers to implement the concept
(Suwandi & Bharati, 2007), while others concern
about teachers lack of confidence, students
motivation, the lack of availability of authentic
materials and the issues of authentic assessments
(Dardjowidjojo, 2002; Musthafa,
2001).
In Indonesia, CLT is probably seen as appropriate
to respond to the dissatisfaction of the previous
methods. However, it appears that in practice the
communicative approach has never really been
applied. This is because the “guidelines given by the
government were very structural” (Dardjowidjojo,
2000, p.25). A research study on English teachers in
secondary schools in Java Island by Hamied (1997, as
cited in Rudianto, 2007) indicates that only 19.6% of
teachers stated that they used the communicative
approach. This is because the teachers encountered
some constraints in the implementation, such as lack
of facilities, students’ ability and authentic materials.
Indonesia has experienced changes in relation to
its national curriculum. The school curriculum is
designed and developed centrally by the Ministry of
National Education-Curriculum Centre of the
Ministry’s Office of Research and Development
(Ministry of National Education Republic of
Indonesia, 2003).
Since its independence, Indonesia has changed its
curriculum seven times using three different
approaches. Lie (2007) summarises the curriculum
applied in Indonesia as follows:
Table 1: Indonesian ELT Curriculum.
Starting
year
Name of curriculum Approach
1945 Unknown
Grammar-
Translation
1968 Oral Approach Audio-Lingual
1975 Oral Approach Audio-Lingual
1984
Communicative
Approach
Communicative
1994
Meaning-Based
Curriculum
Communicative
2004
Competence-Based
Curriculum
Communicative
ICRI 2018 - International Conference Recent Innovation
1422
2006
KTSP (Kurrikulum
Tingkat Satuan
Pendidikan-The
School Level
Curriculum)
Communicative
2013 2013 Curriculum Communicative
The latest curriculum is the 2013 Curriculum
created as the development of KTSP and an answer
of some dissatisfaction of the previous curricula, one
of which is not answering the 21
st
century needs or
knowledge-based society. The competencies to
achieve are spiritual, social, knowledge and skill. It is
designed by the Ministry of National Education and
Culture at the beginning of 2013 or in the Academic
Year of 2013/2014. As one of the centralized
curricula, this new curriculum tries to balance the
hard-skills and the soft-skills by using learning
scientific approach aimed at producing productive,
creative, innovative, and affective Indonesian people
through the integration of knowledge, skills, and
attitude (Paparan Wamendik, 2014). These
integrations is based on the Indonesia rank at TIMSS
(Trends in International Mathematics and Science
Study) study and PISA (Program for International
Student Assessment), in which in 2011 Indonesia
only achieved level 3 out from the 6 levels in a
cognitive area related to the level of critical thinking
(2014).
However, the implementation of this centralized
curriculum is problematic for some teachers. A
research study conducted by Suparman (2007) in one
secondary school in Lampung, Indonesia, reveals that
the teachers in his research encountered a number of
challenges in implementing this centralized
curriculum. These challenges relate to (1) teachers’
qualifications (some of the teachers had not graduated
from an English education major), (2) teachers
understandings and knowledge of the curriculum, and
(3) the teacher-student ratio, with only four teachers
for 24 classes with 45-50 students in each class. In
addition, Lie (2007, p.6-7) argues that “a one-size-
fits-all curriculum would simply not work for the
Indonesian setting”. Indonesia is a big country with
many different cultures. Therefore, one centralized
curriculum will not fit all regions of Indonesia.
I believe some research have been
conducted in Indonesia under the topic of CLT.
However, I found it difficult to find these research
studies, especially at the primary and university
levels. This might be because research publication in
Indonesia is still limited; on-line journals are also
difficult to get. For this reason, I do not have any data
related to the implementation of CLT at the primary
and university levels. For these reasons, it is
worthwhile to observe and analyze the practice of
communicative approach in regards to the
implementation of the 2013 curriculum seen from the
teachers’ perspectives.
2 METHODOLOGY
This research aimed at revealing the challenges
faced by the four English teachers (two females and
two males) at secondary schools in Tangerang Selatan
when implementing the concept of communicative
approach along with the practice of the 2013
curriculum. The participants were selected on the
criteria: 1) the teachers should have at least 2 years of
experience of teaching EFL setting, 2) they indicated
that they have experiences dealing with
communicative approach in their classrooms, and 3)
they should have willingness to get involved in the
study.
This study is qualitative in nature by case study;
the data were gained through interviews, and
questionnaire. The questionnaire was used to gain a
general understanding from the teachers about
English teaching in Indonesia and the concept of CLT
as well as to develop the interview questions. The
questionnaire was divided into three parts with
sixteen questions in total. Part 1 sought personal
information. It consisted of six questions and was
designed to gain general information about the
participants’ personal and educational background.
Part 2 was designed to obtain the participants’
perceptions toward CLT. The participants were asked
to put a tick(s) in the appropriate column(s) that
corresponded to their answers and to write comments
regarding the answers. Part 3 contains open-ended
questions and was designed to further explore the
participants’ perceptions of ELT and the concept of
CLT.
Nineteen questions were generated for the
interviews. All of the interviews were then
transcribed in preparation for identifying descriptive
data and conducting analysis. The places of
interviews were chosen by the participants
themselves, and the interviews were audio-taped.
Each interview took about one hour per-participant.
In these interviews, I allowed my participants to
choose whether the interviews would be conducted in
English or in Bahasa Indonesia. The main reasons I
gave them this choice were to give the participants the
freedom to choose the language they felt most
comfortable with and to reduce the language barrier
in conveying the meaning.
Teachers’ Voices on the Challenges of the Implementation of Communicative Approach in Regards to the 2013 Curriculum
1423
After in-depth interviews had been conducted, all
data were transcribed for analysis. While reading all
the data, subthemes were created corresponding to the
research questions. In this process, the data were
modified and reduced the potential subthemes until
similar general subthemes that conformed to the
research questions were found. The data from the
questionnaire and interviews were used to triangulate
the findings. In addition, extracts from the
questionnaire and interviews were used to support the
findings.
3 FINDINGS
There are several challenges in the
implementation of the communicative approach
along with the practice of the 2013 curriculum. All
the teachers in the study share similar ideas on the
problems they faced.
3.1 Students’ Motivations
The data revealed that all teachers in the study
were concerned with their students’ motivation in
learning English. They mentioned that the students
often had low motivation in learning English.
The students are not
motivated to memorize the
vocabulary and to learn
English... (Teacher A, public
Junior high School)
It is really hard to give them
motivation... most of them come
to the English class because there
is a schedule for that. (Teacher B,
private Junior high school)
They do not participate [in the
discussion] because some of them
have low motivation to learn
English. (Teacher C)
The teachers explained that most students seem to
lack the awareness of the importance of English. This
might be caused by the status of English as a foreign
language in the country. They stated that, as a foreign
language, English was a compulsory subject and was
tested in the examination; it appears that the students
learned English for these purposes only. This
perception is similar to what has been explained by
some researchers (Li, 2000; Segovia & Hardison,
2009; Yu, 2004), who contend that their students lack
interest in learning English as it is not their language.
Furthermore, Dardjowidjojo (2002, p.123)
identifies the reason for some Indonesian students
having low motivation in learning English as being
because “they learn English because they have to, not
because they want to”. In fact, in most areas in
Indonesia, English is considered as a difficult subject
– even more difficult than Maths. Due to the above
reasons, many students tend to lack the motivation to
learn English.
As a consequence of being a foreign language in
Indonesia, English is rarely used for daily needs
(Musthafa, 2001). Bahasa Indonesia has a strong
position as it is used as a national and official
language; therefore, the students tend to prefer using
Bahasa Indonesia to English in class activities.
Nevertheless, all of the teachers in this study
contended that the students needed to be introduced
to English, as it is the language commonly used in the
global arena. At this point, it appears that the teachers
were aware of the status of English as a global
language, where English acts as the language of
business, information, and technology.
I acknowledge there may be some other factors
that cause students’ low motivation to learn English,
which could be related to the teachers themselves.
However, I do not have any data regarding this, as I
only sought the perceptions of the teachers.
3.2 The Teachers’ Role
The participants shared a similar view regarding
the role of the teacher in the classroom. They
confirmed that in their classes, the teacher was seen
as a ‘god’, the one who knows everything. As a
figure, they felt that teachers were treated as very
special; everything they said would directly be
accepted by the students. These conditions, they said,
often happened across all levels of education in
Indonesia, even at the university level, where the
students are paradoxically expected to be critical and
analytical.
Indonesia is one of the countries that has high
levels of power distance and collectivism (Kameo,
2007). In this type of country, the students are
normally taught to be dependent on others, especially
on older people or people with a higher position, such
as parents and teachers. Parents and teachers are seen
as the most respected people in the community,
children or students have been taught to obey them.
Due to the high status of the teacher, students are
often seen as having a lack of initiative in the class
activities (Kameo, 2007). The teachers also added
ICRI 2018 - International Conference Recent Innovation
1424
that being quiet is a part of being polite in the
students’ local culture. As a result, many students
considered being quiet as a sign of respect for the
teacher.
Some students are shy and
quiet. I think... it is a part of the
national culture in which the
teacher teaches while the students
obey everything [what the teacher
says], keep silent, only listen and
rarely ask a question. (Teacher C,
public senior high school)
From the interviews, the teachers in this study
seem to agree with the above notion of cultural
values. They indicated that good students were those
who were quiet and respectful toward the teacher.
Additionally, they stated that the students tended to
depend on the teacher to provide them with the
English materials and English environment/exposure.
The first component of this view is quite the
contrary to the concept of the role of the teacher in the
2013 curriculum and CA developed by many
researchers. The 2013 curriculum urges teacher to
actively involve students in the activities during
teaching and learning processes. School is part of
society which gives well planned educational
experience where students can implement what they
get from school into real society and utilize society as
a learning resource (The Ministry of National
Education and Culture, 2013). Therefore, teachers
should implement activities that sharpen their critical
thinking. The teachers need to create activities that
involve the process of scientific approach with based
the students as the center of the teaching and learning
processes. Further, the concept of CA suggests the
teacher performs as a facilitator (Harmer, 2001;
Richards, 2005), rather than the source of
information, to assist students in the learning
processes.
These teachers’ perceptions, however,
corroborates Ellis’ (1996) view that, in EFL settings,
teachers act as a source of information as they provide
the English environment for the students. In addition,
a study in Bangladesh by Chowdhury and Phan Le Ha
(2008) reveals that, in this context, some teachers are
more comfortable with their role as a source of
information and enjoy gaining respect from the
students. Furthermore, in Indonesia, “a guru (teacher)
is culturally to be digugu (trusted) and ditiru
(imitated)” (Dardjowidjojo, 2002, p.122). Therefore,
shifting the role to a facilitator may be seen negatively
by many teachers.
3.3 The Class Size
The sitting arrangement in our
schools, it is hard moving the chairs.
So, it is bit difficult... too many
students here... I have around 40
students in one class, it is really hard,
I prefer having 15-20 students in a
class. (Teacher D, Private senior high)
All of the participants explained that working in
groups was not always a good idea, since Indonesia
still had a common problem, which were big classes.
The average number of students in most Indonesian
schools is 40 students in each class. The seats are
arranged so that students sit in rows and the teacher
sits at the front of the class. This condition causes
difficulty in making small groups, because the
benches or the chairs are difficult to move. I assume
that this situation influences the teachers’ choices of
activity to apply in their classrooms. From the
questionnaire and interview, the teachers mentioned
that pair-works, teacher-questions and student-
answers and lectures were the types of activities that
were most commonly applied in the. According to
them, these activities were considered as the most
possible and easiest ones to apply.
The teachers also added that because there were
too many students in the class, it was hard for them to
monitor the students. Sometimes, they assumed that
all of the students understood the lesson by just asking
questions to one or two students as representatives to
check their understandings. Dardjowidjojo (1997, as
cited in Jazadi 2004; 2002) calls this a “pragmatic
constraint” where big classes potentially restrict the
teacher from performing well in the classroom.
All of the teachers in this study also admitted that
cheating and depending on one participant only arose
when students did the classroom activities.
There are always only few students
who give active participations in
class, that’s why I often have to ask
them to participate in the class
activities. (Teacher C, private senior
High School)
The teachers stated that this was because they
could not check each student individually, due to the
large number of students in the class. It seems that the
teachers were fully aware that big classes potentially
caused problems for them in managing their
classrooms. This problem is similar to what Fietchner
Teachers’ Voices on the Challenges of the Implementation of Communicative Approach in Regards to the 2013 Curriculum
1425
and Davies (1992) state, namely that a large class
which allows six or more students in a group will
create a situation where students do not participate
fully.
However, the teachers realised that they could not
do anything regarding the classroom size. I assume
this is because Indonesia is the third most populous
country in the world, hence, many young people
study at school. A governmental report in 2008
revealed that there were 52,188,520 students in total
studying at primary, secondary and university levels
in Indonesia with the average number of 38 students
in one class (Badan Penelitian dan Pengembangan
Research and Development Department, 2008). This
statistic reflects that it is very difficult for both the
government and the schools to reduce the number of
students in one class.
3.4 The Teachers’ Income
Another concern found from the public institution
teachers (Teacher A and Teacher D) is their income.
The teachers mentioned that their salary was not
enough to earn a living. This fact has been one of the
problems in Indonesia’s education system. Generally,
teaching is still regarded to be a poorly paid
profession compared to other government
employees’ professions. Therefore, they explicitly
suggested that the government provide a higher salary
to the teachers:
The government should give
higher salary to the teachers to
motivate them; if you can
motivate the teachers then the
teachers can motivate the
students... (laughing). (Teacher
D, Public senior high school)
Salaries for public teachers appointed by the
government are allocated in the national budget;
therefore, their salaries depend heavily on the
country’s financial resources. As for private teachers,
the salary is managed by the institutions themselves,
and is usually higher than the salary of the public
teachers.
It seems that the insufficient salary affected the
teachers’ teaching performance, as they said that to
overcome this problem they had to teach at two or
three different places. The teachers admitted that
working in more than one place requires much
energy, which influenced the preparation for
teaching, such as preparing the materials.
Dardjowidjojo (2002) states that by working in more
than one place, the teachers have little time to do
academic and extracurricular work, such as preparing
the materials and giving attention to each individual
student.
3.5 The Availability of English
Materials
All of the teachers complained about the lack of
English resources in their schools.
We don’t have a lot of English
reading materials in this school.
Most students in Indonesia come
from medium to low-level society,
so the price of the books is too
expensive for them. (Teacher A,
public junior high school)
In the interview, these teachers indicated that they
relied on particular textbooks for teaching, those
prescribed by the government. However, the
textbooks cost the students a large amount of money,
thus, not all of the students could afford them. As a
consequence, a number of students studied without
textbooks. This condition, according to these
teachers, caused difficulty for them in delivering the
materials, because these students would disturb other
students to share their books or allow them to borrow
the textbooks.
While some students did not have access to
textbooks, the teachers, and the students, in general,
also had difficulty obtaining books written in English.
They added that their libraries were not equipped with
sufficient English reading books and cassettes for
listening activities. This might be because it is very
difficult to find books written in English by local
publishers. Imported books, on the other hand, are
usually available only in big cities, and with high
prices; thus, only schools with sufficient funding
resources can obtain them.
Another concern remarked by the teachers is the
absence of a language laboratory. The secondary
school teacher, admitted that her school did not even
have this facility, though the rest of the public school
teachers said that they did have a language laboratory.
However, these teachers stated that the language
laboratory did not function well. When I interviewed
the senior school teacher at the public school, I had
the opportunity to observe their facilities, including
the language laboratory. I found that the school had
only one language laboratory to be used for 32
classes. It follows that not all of the students had the
ICRI 2018 - International Conference Recent Innovation
1426
opportunity to have listening activities in the
laboratory.
It should be acknowledged that such facilities
significantly help both teachers and students to
achieve the learning aims. I believe having these
facilities would make it easier for the teachers to
implement the concepts of CLT and to have effective
and efficient teaching and learning processes. The
language lab or audio-visual devices will likely help
students practise their English skills. The library
should provide students with information related to
the teaching materials, the use of which is expected to
improve their language skills. This perspective, the
importance of facilities, is often neglected when
talking about CLT. It might be because theories of
CLT emerged from developed countries, where
sufficient facilities are taken for granted in their
schools. Because of the quality and scarcity of
teaching/learning facilities, in developing countries,
such as Indonesia, CLT seems very hard to
implement.
These problems, by contrast, were not found in the
private schools. They explained that their schools had
more than one library and language laboratories,
which can be used any time they wanted. One teacher,
who teaches at a private primary school, stated that
her school has sufficient reading materials in English
and good support facilities. As for the senior high
school teacher, the school also had adequate English
resources and facilities.
In the case study presented, there seems to be a
gap between private and public schools. This might
be because private institutions are allowed to request
funding from students/parents to cover
4 CONCLUSIONS
The data revealed that all of the teachers in this
study encountered some difficulties in implementing
the concepts of CA in regards to the 2013 curriculum
in their classrooms. The teachers from all levels of
education indicated that they encountered challenges
in the following aspects: students’ motivation, the
role of the teacher, and the availability of the English
resources.
The concept of the teacher as a facilitator has also
been challenged by the school teachers in this study.
They argued that the role of the teacher in the
classroom was a source of information, as in EFL
settings the teacher was the only one to provide an
English environment for the students. Meanwhile, the
availability of authentic materials is one aspect that
tends to be overlooked. The participants of the study
argued that authentic materials are a crucial
component for ensuring the effectiveness of teaching
and learning process.
This study has revealed some critiques of the
implementation of CA in Indonesian education.
While the study can only represent the participants’
views, it may indeed reflect the views of many other
teachers, whose experiences would need to be
addressed through professional development.
Whether or not these perceptions are widespread
would need to be tested in a larger-scaled study.
REFERENCES
Berns, M. (1990). Context of competence: social and
cultural considerations in communicative language
teaching. New York: Plenum Press.
Brown, D. H. (2007). Principles of language learning and
teaching (5th ed.). New York: Pearson Education.
Canale, M. (1983). From communicative competence to
communicative language pedagogy. In J. C. Richards &
R. W. Schmidt (Eds.), Language and communication.
London: Longman Group Limited, pp.2-27
Canale, M., & Swain, M. (1980). Approaches to
communicative competence.
Chowdhury, R., & Phan Le Ha. (2008). Reflecting on
Western TESOL training and communicative language
teaching: Bangladeshi teachers' voices. Asia Pasific
Journal of Education, 28(3), pp.305-316
Dardjowidjojo, S. (2002). Academic and non-academic
constraints in the teaching of English in Indonesia. In
A. Syahid & A. Al-Jauhari (Eds.), Bahasa, pendidikan,
dan agama: 65 tahun Prof. Dr. Muljanto Sumardi.
Ciputat: Logos Wacana Ilmu, pp. 117-132).
Ellis, G. (1996). How culturally appropriate is the
communicative approach? ELT Journal, 50(3), pp.213-
218.
Harmer, J. (2001). The practice of English language
teaching (3rd ed.). Edinburgh Gate: Pearson Education
Limited.
Hymes, D. (1979). On communicative competence. In C.J.
Brumfit & K. Johnson (Eds.), The communicative
approach to language teaching (pp. 5-26). New York:
Oxford University Press.
Kameo, R. M. (2007). Critical thinking in the classroom:
some cultural constraints. English Edu: Journal of
Language Teaching and Research, 7(1), pp.1-13
Kementrian Pendidikan dan Kebudayaan, Dokumen
Kurikulum 2013
Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, Paparan Wakil
Menteri Pendidikan dan Kebudayaan R.I Bidang
Pendidikan: Konsep dan Implementasi Kurikulum
2013, 2014
Li, D. (2000). Teachers' perceived difficulties in
introducing the communicative approach in South
Korea. In David R. Hall & A. Hewings (Eds.),
Teachers’ Voices on the Challenges of the Implementation of Communicative Approach in Regards to the 2013 Curriculum
1427
Innovation in English language teaching. London:
Routledge.
Lie, A. (2007). Educational policy and EFL curriculum in
Indonesia: between the commitment to competence and
the quest for higher test scores. TEFLIN Journal, 18(1),
pp.1-14
Musthafa, B. (2001). Communicative language teaching in
Indonesia: issues of theoritical assumptions and
challenges in the classroom practice. Journal of
Southeast Asian Education(2), pp.2-10.
Segovia, L. P. d., & Hardison, D. M. (2009). Implementing
education reform: EFL teachers' perspectives. ELT
Journal, 63(2), pp.154-162
Suparman, U. (2007). The Implementation of competence
based curriculum at one of favorite schools in
Lampung: a case study. English Edu: Journal of
Language Teaching and Research, 7(1), pp.53-70
Suwandi, & Bharati, D. A. L. (2007). An insight of the
teachers' readiness in the KTSP implementation: an
overview of the teacher trainer. Paper presented at the
TEFLIN International Conference, Jakarta
Yu, L. (2004). Communicative language teaching in China:
progress and resistance. ELT Journal, 58(2), pp.194-
198.
ICRI 2018 - International Conference Recent Innovation
1428