Word Formation at Time Term in Modern Standard Arabic and
Egypt
Donald Matheos Rattu
1
, Santje Iroth
1
, and Darsita Suparno
2
,
Kundharu Saddhono
3
1
Indonesian Department, Universitas Negeri Manado, Jl. Raya Tondano Koya, Tondano, Indonesia
2
Translation Department UIN Syarif Hidayatullah Jakarta, Jl. Ir. H. Juanda Ciputat, Jakarta
3
Indonesian Department, Universitas Sebelas Maret Surakarta, Jl. Ir. Sutami No.36 A, Jebres, Surakarta
Keywords: Clipping, Hypocorism, Syncope, Metathesis, and Lenition.
Abstract: This study aims to analyse the vocabulary of time in Modern Standard Arabic (MSA) and Egyptian Arabic
(EA) in scopes of word-formation and phonological contrast. This research is descriptive qualitative
research. In this study, there were three master students in Arabic as informants. They are master students
at the Adab and Humanities Faculty of UIN Syarif Hidayatullah Jakarta. This study also uses three
techniques, namely: participatory observation, note-taking, and interviews. The results of the study show,
namely, 1) five word-formation for instance as clipping, hypocorism, syncope, metathesis, and lenition; 2)
eleven phonological contrast. There are 140 vocabulary studied. There are 61 lexicons that have similarities.
This fact has used as facts that MSA and EA have related. And for different lexicons found that there are 79
lexicons that have classified as a lexicon that distinguishes the two MSA and Egypt.
1 INTRODUCTION
Vocabulary is one of the substantial factors in
language. It is a set of words or codes used by the
language community to gain knowledge.
Vocabulary is a word, or all words contained in a
language. A series of words has used by society to
communicate to each other in their daily life. In
Arabic society, especially in Egypt, Arabic has
classified into three, namely, classical Arabic,
Modern Standard Arabic (MSA), and spoken Arabic
(Mejdell 2012), (Younes 2015), (Ma’nawi and
Ma’ruf 2015). Like other language communities,
Egyptian society has many vocabularies. These
vocabularies or a word is an element of a language
that contains form and meaning. The composition
of word can consist of one or more morphemes.
Each language include Egypt has several
word-groups, namely, an abstract and a concrete
word. These two words have different dimensions.
Abstract and concrete words have several
differences in how to use them. Concrete words are
words that have references in the form of objects
that can be absorbed by the five senses. The
concrete words have characteristics objects that can
be felt, seen, touched, heard, and smelled by, for
example in MSA, [
َ
ْ
َ
] {noun} [jawhar] ‘stone,
jewel’, [ ﺖْﻴ
َ
] {noun} [bayt] ‘house.’ On the other
hand, the abstract is the opposite of concrete. An
abstract word is a word that has a reference in the
form of a concept or understanding. Abstract words
require a deepening of understanding because they
are not real. For more details, the abstract word can
be seen in several examples of MSA, below: [
ّ
ﻲﺒَﻏ],
{adjective}, [ aniyy ],rich, in EA for example
[ﺮﻴ
ِ
َ
ﻓ], {adjective}, [faqeer], {maskulin},poor,
[ﺓ
َ
ﺮﻴ
ِ
َ
ﻓ], [faqeera], {feminine}, ’poor.’ (Yule 2010)
explained that when words such as [week] or
[weekend] were studied, it meant that there was a
conceptual system inherited, related to period as a
general category. It shows that someone can think
of time (i.e. something abstract) in amount. Every
language society has a way of conceiving time that
distinguishes them from others. The difference in
expressing time is not just in the accent (like words
which have spoken) but also grammar, vocabulary,
syntax, and general expressions. Egyptian colloquial
is a regional or social variety of a language that has
distinguished by pronunciation, grammar, or
vocabulary. It has distinguished by pronunciation,
grammar, or vocabulary.
Many basic vocabularies of time in MSA and
EA in term of two words show the same meaning
but different forms. Such words often appear
together, but they are not synonyms of them such as
182
Rattu, D., Iroth, S., Suparno, D. and Saddhono, K.
Word Formation at Time Term in Modern Standard Arabic and Egypt.
DOI: 10.5220/0010505100002967
In Proceedings of the 4th International Conference of Vocational Higher Education (ICVHE 2019) - Empowering Human Capital Towards Sustainable 4.0 Industry, pages 182-189
ISBN: 978-989-758-530-2; ISSN: 2184-9870
Copyright
c
2021 by SCITEPRESS Science and Technology Publications, Lda. All rights reserved
in MSA and EA the word [], {singular}, [waqt]
‘time’ has the same form and meaning. On the other
hand, the word in MSA [ﺕﺎﻗﻭﺃ ], {plural}, [awqaat]
means 'times'. It has similar meaning and form in
EA the word [
َ
ْ
َ
ﺍ] {plural}, it is pronounced
[aooqaet]. This fact shows it has distinguished
between MSA and EA by pronunciation. The
distinguish is in [w]→ [oo], [a] → [e]. MSA and EA
come from the same main proto i.e Semitic
(Mohaidat 2017), (Kitchen et al. 2009). Although
these two languages come from the same proto,
namely Semitic language, all two have phonological
features and morphology that are different from each
other. Understanding the process of forming MSA
and EA words is crucial for master students,
especially on the subject of comparative linguistics
and language typology at the Faculty of Adab and
Humanity Syarif Hidayatullah State Islamic
University. Finally, there is a lack of resources about
a comparison and typology of abstract basic words
category with in MSA, and EA. To overcome this
limitation, it has needed to extract those abstract
word in term of time require to process it further.
In recent years, several studies have focused on
word-formation in Standard Arabic and Egyptian
colloquial. They are (Pancarani, Zaqiatul, and
Miranda 2016). (Sedeek and Dahy 2019), and
(Ahmed and Grosvald 2019). Early studies by
(Pancarani et al. 2016) explains that the Egyptian
Amiyah language is one of many Arabic dialects.
The Amiyah language of Egypt has many
similarities with Arabic, both in terms of letters and
pronunciation of words. The correlation between
Classical Arabic and Egyptian Amiyah is similarly
to the closeness between English and French. The
closeness reason is the vocabulary has used in
Egyptian Amiyah is partly taken from Classical
Arabic. However, this does not mean that the
Grammatical Amiyah language will be the same as
Classical Arabic, because the Egyptian Amiyah
language has a grammatical reference that is
different from Classical Arabic.
According to an investigation by (Sedeek and
Dahy 2019) MSA has three different interdental
fricatives /θ/, /ð/, and the emphatic interdental /ðˤ/,
most Egyptian Arabic (EA) speakers do not
pronounce these interdental fricative sounds,
whether in Modern Standard Arabic (MSA)
substitute them with the sibilant /s/ and /z/. The
factors which influence the pronunciation of
interdentals by EA speakers refer to dialect
interference in the second language acquisition of
phonology, some sociolinguistic variables such as a
socioeconomic background, a stylistic variable. This
study examines the interdentals of 15-20 EA
speakers through an interview and several tasks,
including reading samples, in order to determine
which variables (e.g., phonological, sociolinguistic,
stylistic) are the most salient in the acquisition of
interdentals in MSA and L2 English.
With the same objective, (Ahmed and Grosvald
2019) conducted numerical experiments on
anticipatory vowel-to-vowel coarticulation in
Egyptian Arabic, and seeks to determine the degree
to which it is affected by the pharyngealization and
length of intervening consonants. Speakers of EA
were recorded saying sentences containing nonsense
sequences of the form /baɁaba CV/,
where C was
chosen from {/t/, /tˤ/, /t:/, /tˤ:/} and V was a long
vowel /i:/, /a:/ or /u:/. Study by (Ahmed and
Grosvald 2019) found three aspects, namely, (a)
vowel-to-vowel coarticulatory effects could
sometimes extend to a distance of three vowels
before the context vowel; (b) the consonant-to-
vowel effects associated with pharyngealization
were consistently seen at similar distances, while
also decreasing in magnitude at greater distances
from the triggering consonant; and (c) effects related
to intervening consonant length were idiosyncratic,
and in particular did not lead to consistent blocking
of vowel-to-vowel effects. Although there were
many researchers about MSA and EA by using
comparative linguistics, few of them focused on
pronunciation. So, it is necessary to do deep research
on word-formation in time term specifically in MSA
and EA.
Even if, the previous experts dealt with the
similarity and differences, they did not focus on the
comparison of word formation in MSA and EG in
vocabularies of time specifically. Therefore, it
becomes the main object of this paper. It will
examine the word formation and sound change in
Modern Standard Arabic, and Egypt in time words
systems. This paper discusses first, the elements of
morphology. Because there are many various kinds
of restrictions on the combinations of morphemes, it
discusses the order combination in which
morphemes arranged, sets of morphemes which
sound change in the process in the same word,
classes of morphemes, formal characteristics and
with meaning relationships in Arabic only on word-
formation of Modern Standard Arabic (MSA) and
Egypt (EG). This comparison of
Arabic Standard as
high variation and colloquial as low variation will be
seen, firstly by discussing the characteristics of form
of the word and sound change and then, examining
their predicted sound change effects on the word of
expressing time and the impact of pedagogical and
Word Formation at Time Term in Modern Standard Arabic and Egypt
183
translation practice. Because there is data available
only on the word formation and sound change, this
study describes clipping, hypocorisms, syncope,
metathesis, and lenition, these are the only word
formation that will be discussed.
The objective of the present work paper is to
investigate word-formation time term or basic word
of time. It focuses on clipping, hypocorism,
syncope, metathesis, lenition. Depend on the
background of the study the problem to be analysed
in this paper is formulated as follow: 1) how are the
word-formation that occur in time basic word in
MSA and EA?, 2) what are the phonological contrast
between MSA and EA in time vocabularies, 3) what
are the similarity and oppositeness due to the time
lexeme-formation? The goal of this study develops a
more rigorous understanding: 1) the word formation
that occur in time basic word in MSA and EA, 2) the
phonological contrast between MSA and EA in time
vocabularies. The current study contributes to our
knowledge by addressing three important issues.
First, to study MSA and EA language from the point
of view of linguistics science is indeed to study its
various levels of structure (or its various dimensions
of pattern) morphology, especially word-
formation. Second, to study MSA and EA from the
phonetics and phonology approach to find (two
somewhat different levels of sound-patterning).
Third, to study of what happens when multiple
languages are used in the same location.
2 REVIEW LITERATURE AND
THEORETICAL
FRAMEWORKS
2.1 Morphology
Word-formation is a particular-branch of
morphology. It looks at the notion of a word. It
shows by (Plag 2003), (Yule 2010), (Al Kathiri and
Dufour 2020), (Haspelmath and Andrea 2010) words
are entities having a part of speech specification,
they are syntactic atoms. The basic word is the word
can use without adding affixes. Word formation is
the process of forming words by adding affixes or
other elements in basic words. In Arabic, word-
formation of time concept can be done by using
various methods. The intended method is as follows.
2.1.1 Clipping
Clipping refers to a kind of word formations such as
the element of reduction that is noticeable when a
word of more than one syllable is reduced to a
shorter form, usually beginning in casual speech
(Plag 2003).
2.1.2 Hypocorisms
Hypocorisms is a particular type of reduction, it
produces forms technically. In this process, a longer
word is reduced to a single syllable. Then, the theory
of sound change by Crowley is used to analyse the
syncope.
2.1.3 Syncope
It refers to one segment sound loss in the middle of
a word.(Crowley and Bowern 2010), Syncope is a
phonological process that is pervasive in Arabic in
such a way that Arabic dialects are distinguished on
the basis of from lost vowels (Kabrah 2019)
2.1.4 Metathesis
(Plag, 2003) Metathesis refers to transposition of
sounds or syllables in a word.
2.1.5 Lenition
Lenition refers to phonological process that weakens
consonant articulation at the ends of syllables or
between vowels causing the consonant to become
voiced, spirant or deleted.
2.2 Theoretical Frameworks
Based on the review literature to analyse the MSA
and EA word-formation, the theory from (Plag
2003), (Yule 2010) and (Crowley and Bowern 2010)
are used. According to (Plag 2003) word-formation
is the study of words. More specifically, it deals with
the internal structure of complex words, especially
words that are composed of more than one
meaningful element.
According to (Plag 2003), (Yule 2010) there are
principle of word-formation they are etymology,
coinage, borrowing, affixation, clipping, blending,
hypocorisms, syncope, metathesis, and lenition,
backformation, conversion, acronym, derivation.
However, from all of the principle of word-
formation identified by (Plag 2003) and (Yule
2010), the analysis merely to be a concern to the five
ICVHE 2019 - The International Conference of Vocational Higher Education (ICVHE) “Empowering Human Capital Towards Sustainable
4.0 Industry”
184
principles they are clipping, hypocorisms, syncope,
metathesis and lenition.
3 RESEARCH METHOD
3.1 Approach of the Study
This study applies qualitative research with word
morphology analysis method to analyse the issue of
time vocabularies. Qualitative research analyses the
data language by selecting data from the event and
issue and the researcher making interpretation of
what happening based on their experience as they
observe. This article focused on deep understanding
the meaning. It show on (Merriam and Grenier
2019) statement that qualitative research is a means
for exploring and understanding the meaning
individuals to a social language problem. The
process of research involves emerging questions and
procedures, data typically collected in the
participant’s setting. Data analysis inductively
building from particulars to general themes, and the
researcher making interpretations for the meaning of
the data.
3.2 Data Source
The data sources are categorized into primary and
secondary. The primary was taken from dictionary
of EA dictionary https://sea.lisaanmasry.org/online.
The secondary data resources relevant was taken
from some references related to some concepts on
morphology and semantics to support the study.
Those references are in the forms of Handbooks,
Journal articles, and others academic research
writing such as thesis. Those both resources are
selected from some libraries in Syarif Hidayatullah
University, National Library of Indonesia, and some
data from e-book and internet.
3.3 Data Collection
To obtain the appropriate data the writer did some
steps. First, is close reading the dictionary several of
times to understand the whole vocabularies about
time, related to this study. Thus, there were three
master students in Arabic as informants. They are
master students at the Adab and Humanities Faculty
of UIN Syarif Hidayatullah Jakarta. This study also
uses three techniques, namely: participatory
observation, note-taking, and interviews. Second,
identifying the word-formation problem as the main
issue. The third is applying and synthesizing the
theory and the issue of the time vocabularies.
Fourth, identifying the vocabularies which content
the meaning of time. Fifth is taking a note on the
data found. The last is finding the references
relevant to the study and the data.
3.
4 Method of Data Analysis
The method is analysing the data was descriptive
method (Creswell 2016), and (Merriam and Grenier
2019). This method applied to provide this study an
accurate and systematic description the analysis
concerns the relationship between the vocabularies
and the theory show the processes of word formation
in both MSA and EG, as well as the words
exemplifying these processes. The processes in the
two languages are compared to find similarities and
differences, in addition, to draw some conclusions.
This descriptive study exposed the classification of
vocabularies of time, namely, MSA and EG, which
involve semantic arguments and phonetic tests of
each lexeme. The 146-time vocabularies were used
by the writer as a guideline to obtain data involving
semantic, morphological, and phonological aspects.
The data have classified into five, namely, clipping,
hypocorisms, syncope, metathesis, and lenition.
4 RESULT AND DISCUSSION
This part reveals the statement of the problem there
are aspects mention as the statement of the problem,
those three aspects are the word-formation that occur
in time basic word in MSA and EA, the
phonological contrast between MSA and EA in time
vocabularies, and the similarity and oppositeness
due to the time lexeme-formation.
4.1 Word-formation
Word-formation is a productive process in which
words are created. The following is described
several types of sound changes that occur in the
word formation.
4.1.1 Clipping
Clipping refers to initial sound segment of words are
dropped. The following examples of clipping come
from the MSA and EG. For example
:
Word Formation at Time Term in Modern Standard Arabic and Egypt
185
Table 1: Clipping.
English
gloss
MSA IPA EA IPA
‘one
o’cloc
k
//ﺓﺪﺣﺍﻮﻟﺍ /al-waaida/ / /ﺓﺪﺣﺍﻭ /wahda/
‘a
quarter
to two’
/ /ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ /at-taania/ / /ﻦﻴﻨﺗﺍ /tnein/
‘ten to
two’
/ /ﺮﺸﻋ ﻻﺇ
/illa Ɂašar/
/
/ﺓﺮﺸﻋ
/Ɂašara/
In table 1 the data show the word / / o r /al-
waaida/ in MSA become //ﺓﺪﺣﺍﻭ or /wada/ in EG.
The element of reduction in the beginning of the first
syllable in a word that is noticeable as the process
described of clipping. This occurs when a word of
more than one syllable / / is reduced to a
shorter form //ﺓﺪﺣﺍﻭ usually beginning
in casual
speech. The term // is used in Amiyah
Arabic in Egypt, most people talk
about time, for
example ‘one o’clock’, using the clipped form.
Other common examples /ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ / or /at-taania/ in
MSA become /ﻦﻴﻨﺗﺍ/ or /tnein/ in EG; // or
/illa Ɂašar/ in MSA become / /ﺓﺮﺸﻋ o r /Ɂašara/ EG.
In short, the element of reduction that is noticeable
in table 1 identified as clipping. In short, the sound
changes of these two languages are important to
students who concern to understand phonological
processes between the two languages.
4.1.2 Hypocorisms
Hypocorisms refers to the end sound segment of
words are dropped. The following examples of
hypocorisms are followed:
Table 2: Hypocorisms.
English
Gloss
MSA IPA EA IPA
‘Tuesday’
/
/ءﺎﺛﻼﺜﻟﺍ /a
t
-
t
ulaa
t
aaɁ
/
/
/ﺕﻼﺘﻟﺍ / i
t
-talaat
/
‘midnight’
/
/
munta
af
/
/
/ ﺺﻧ /nuss
/
‘day after
day’
/ / / y a w m a n / / /ﻡﻮﻳ /yoom/
‘year’ (pl)
/
/ﺕﺍﻮﻨﺳ /sanawat
/
/
/ﻦﻴﻨﺳ /siniin
/
‘Wednesd
ay’
/ ء / al-arbiɁaa'/ /ء / il-arbaɁ/
In table 2 the data shows the word / /ءﺎﺛﻼﺜﻟﺍ or
/ at-tulaataaɁ/ ‘Tuesday’ in MSA become / ﺕﻼﺘﻟﺍ / or
/ it-talaat/ in EG. The element of reduction in the
end sound segment in a word that is noticeable as
the process described of hypocorism. This occurs
when a word of more than one syllable / ء / are
dropped. Additionally, there are several sound
changes, such as / / is pronounced /at/ in MSA
become / ﺕﺍ / or / it /; in EG. The sound changes are
vowel /a/ become /i/, and the consonant /ﺙ / or / ts
/ become / t / or / /. Others common example:
/ / ﻒﺼﺘﻨﻣ is pronounced /muntaaf / in MSA
and in EG become // or / nuṣṣ / the
element reduction occurs in the middle and in the
back of the word or at the end of the syllable. The
consonan / / or / m / and / / or /t/ are
dropped in the initial and in the middle of the word
then the sound / ﻑ / or /f/ in the end of the word
are also dropped too. These are the different
between MSA and EG in the context of expression
ofmidnight. The word // or /yawman/ in
MSA become / / or /yoom/ in EG in this word
there is one element at the end of the word dropped
/ / or / a /. The sounds / ﻡ ﻭ / or /w/ and /m/ are
merger become / / or / yoom/. Then the word
// () or /sanawaat/ in plural form in MSA
become // () / become /siniin/ in EG.
There is sounds change from vowel / a / low and
central become / i / high and front and sound
reduction from /w/ become / θ /. In short, the sound
changes of those sounds in MSA into EG do not
change the meaning of each word. While the
vowels [i] and [a] are used as single sounds in EG as
other varieties of Arabic.
In brief, there are vowel sound change from
/a/ to /i/, /a/ to /θ/, and consonants sound change
from /ts/ to /t/, and consonant /m/ and /t/ are dropped
in the middle of the word. These are the different
between the two language. These finding are
important to students who concern in translation
field. Different sounds do not always have different
meaning in the context of time vocabularies.
4.1.3 Syncope
Syncope refers to the loss sound segment of word in
the middle. The following examples of syncope are
followed
:
Tabel 3: Syncope.
English
Gloss
MSA IPA EA IPA
‘Sunday
/ /
/ al-aḥad/ / /ﺪﺤﻟﺍ / il-ḥadd/
‘early
morning
//ﺡﺎﺒﺻ
/ṣabaaḥ/ / / | /ṣobḥ/
‘twenty
to two’
/ ﻻﺇ /
/illa-tultan/ / / /illa-tilt/
‘always’
/
/ﺎﻤﺋﺍﺩ /daaɁiman/
/
ﺎﻤﻳﺍﺩ / /dayman
/
‘to
celebrat
e’
/ /ﻞﻔﺘﺣﺍ /iḥtafala / / /ﻞﻔﺘﺣﺍ /iḥtafal/
/
/ﻞﻔﺘﺤﻳ /yaḥtafilu
/
/
/ﻞﻔﺘﺤﻳ /yiḥtifil
/
‘second’ / /ﺔﻴﻧﺎﺛ
/
t
aanya
/
/ / ﺔﻴﻧﺎﺛ
/
t
anya
/
‘a
quarter
//ﻊﺑﺮﻟﺍ
/war-rubɁ/ / /ﻊﺑﺭﻭ /wi-rubɁ/
ICVHE 2019 - The International Conference of Vocational Higher Education (ICVHE) “Empowering Human Capital Towards Sustainable
4.0 Industry”
186
past
one’
‘twenty
past
one’
//ﺚﻠﺜﻟﺍﻭ /wat-tult/
/ /ﺖﻠﺗﻭ /wi-tilt/
‘twenty-
five past
one’
/
/ﻻﺇ
/wan-nuṣf
illa/
/
/ﻻﺇ
/wi-nuṣṣ
illa/
‘half
past
one’
/ﻒﺼﻨﻟﺍﻭ
/
/wan-nuṣf/ / /ﺺﻧﻭ /wi-nuṣṣ/
‘all day’
/
/ﻡﻮﻴﻟﺍ
/Tuwaal al-
yawm/
/
/ﻡﻮﻴﻟﺍ
/Tuul il-
yoom
/
‘late’ / /ﺮﺧﺄﺘﻣ /muta'axxir/ / /
/mit'axxa
r
/
k
oiak
/
/ﻚﻫﺎﻴ
/kiyaahk
/
/
/ﻚﻫﺎﻴ
/
k
iyaak
/
In table 3 the data shows the word / /ﺪﺣﻷﺍ
or / al-aad/Sunday’ in MSA become / ﺪﺤﻟﺍ/ or /
il-add/ in EG. The element of adding sound in the
middle of word occurs in /d/ as non-consonant
cluster become consonant cluster. The vowel of low
and central /a/ become the sound high and front such
as /i/. Another example, the word //ﺡﺎﺒﺻ or
/abaa/ ‘early morning in MSA become / ﺢﺒﺻ/ or
/ob/ in EG. In this phenomenon there is sound
change from /a/ become /o/. Contrast in /a:/ in
MSA become loss /θ/ in EG. Others common
example: // or /illa-tultan/ in MSA there
are several sound change like //ﺖﻠﺗ ﻻﺇ or /illa-tilt/
in EG
. The sound changes in the middle of word as
/u/ as sound high, back in MSA become /i/ high,
front in EG and there is also sound reduction in the
end of the syllable /-an/. The word // or
/daa'iman/ in MSA
become /ﺍﺩ/ or /dayman/ in
EG, the orthograph is similar but the pronounce is
different /a:/ become /a/ and the glottal stop,
represented by the symbol [ʔ], occurs when the
space between the vocal folds (the glottis) is closed
completely (very briefly), then released. The glottis
change become semivowel /y/ in EG. The word
//ﻻﺇ ﻒﺼﻨﻟﺍﻭ or /wan-nuṣf illa/ in MSA become
//ﻻﺇ ﺺﻧﻭ or /wi-nuṣṣ illa/ in EG, the sound change
/a/ become /i/; consonant cluster /ṣf / become / ṣṣ/ it
occurs in the middle of the word. It also occurs in
the word //ﻒﺼﻨﻟﺍﻭ or /wan-nuṣf/ become //ﺺﻧﻭ or
/wi-nuṣṣ/. In short, the sound changes of those
sounds in MSA into EG do not change the meaning
of each word. While the consonant cluster of /ṣṣ/
are used as cluster sounds in EG as other varieties of
Arabic, it changes from /ṣf / to /ṣṣ/. In brief, there
are sounds change in the formation of syncope such
as vowel /a/ to /o/, /a:/ to /a/, /u/ to /i/, cluster
consonant /sf/ to / ṣṣ/; /Ɂ/ to /y/. in other word, sound
change are three and a cluster consonant change and
a consonant glottis to semivowel.
4.1.4 Metathesis
Metathesis refers sound change or converse the
position in a word or refers to transposition of
sounds or syllables in a word. The following
examples of syncope are followed.
Table 4: Metathesis.
English
Gloss
MSA IPA EA IPA
‘five past
one’
/ /
/wa-
xamas/
/ /
/wi-
xamsa/
‘twenty-
five past
one’
/ /
/xamas/ / / /xamsa/
‘five to
two’
/ /
/illa
xamas/
/
/
/illa
xamsa/
In table 4 the data shows the word / /
or / wa-xamas/ ‘five past one’ in MSA become
/ ﺔﺴﻤﺧﻭ / or /wi-xamsa/ in EG. The element of
conversing sound in the middle of word, occurs in
/as/ that the vowel /-as/ consist of vowel /a/ as low
central, and /s/ fricative alveolar consonant become
/-sa/. The same phenomenon also occurs in the
word / ﺲﻤﺧ / or / ﺲﻤﺧ / in this case, the orthograph is
same but how to pronounce the word is different.
Another example the word / / ﺧ ﻻ or /illa xamas/
‘five to two’ in MSA become / ﺔﺴ ﻻﺇ/ or /illa
xamsa / in EG. The converse of the sound position
identified as metathesis. In brief, through the
metathesis concept the word formation occurs to the
process of sound change like /-as/ change become
/-sa/.
4.1.5 Lenition
Lenition refers to weakening or the change from a
strong sound to a weak sound.
Table 5: Lenition.
MSA IPA EA IPA
/
/ﺔﺠﺤﻟﺍ ﻭﺫ
/
ðul hijja
/
/
/ﺔﺠﺤﻟﺍ ﻭﺫ /zul higga
/
/
/ﺐﺟ
/rajab/
/
/ﺐﺟ
/ragab
/
/ﻱﺮﺠﻬﻟﺍ / al-hijri/ /ﻱﺮﺠﻬﻟﺍ / il-higri/
/
/ﻯﺮﻛﺫ /ðikra
/
/
/ ﻯﺮﻛﺫ /zikra/
/
/ﺕﺎﻳﺮﻛﺫ /ðikrayaat
/
/
/ﺕﺎﻳﺮﻛﺫ
/
zikriyaat/(pl)
In table 5 the data shows the word / / / ﺔﺠﺤﻟ ﻭﺫ
or / ðul hijja / ‘zulhijjahin MSA become /
ﺔﺠﺤﻟﺍ / or /zul higga/ in EG. The element of double
consonant sound /jj/ this sound is identified as
palatal glide become velar stop, it occurs in the
middle of word, becomes weak sound /gg/, and in
the word / ﺟﺭ / or /rajab/ the sound /j/ become /g/.
The same phenomenon also occurs in the word /
/ or /al-hijri/ become / ﻱﺮﺠﻬﻟﺍ / or /al-
Word Formation at Time Term in Modern Standard Arabic and Egypt
187
higri/ in this case, the orthograpgh is same but how
to pronounce the word is different. Another example
the word / / or / ðikra /memory in MSA
become / ﻯﺮﻛﺫ/ or /zikra / in EG. The sound
changes in the form of /j/ become /g/ and /ð/ are
identified as attenuation or weakness or lenition. In
short, this data shows weakens consonant
articulation in the middle of the words.
5 DISCUSSIONS
Based on the analysis above this paper points the
phonological variation in MSA and EG as one of
Arabic dialect. In terms of phonological variation,
there are six major categories that have been stated
by (Plag 2003), (Crowley and Bowern 2010) have
been used in this study to analyze the finding. Those
categories are clipping, hypocorism, syncope,
metathesis, lenition. In the process of clipping, there
are 3 words which are categorized as clipping based
on the data gathered by using time domain
vocabulary in Arabic word lists. Second, both MSA
and EA possess is hypocorism. There are four words
which are categorized as hypocorism. Third, both
MSA and EA possess is syncope. Fourteen words
have categorized as syncope. Fourth, there are three
words are categorized as metathesis. Fifth, there are
five words are categorized as lenition.
Phonological contrast in consonant, namely /ð/
>< /z/; /ð/ is a voiced, interdental, emphatic fricative.
/z/ is a voiced, alveolar, non-emphatic fricative in
/ ﺔﺠﺤﻟﺍﻭﺩ / Thus, /j/></g/, /j/ is a voiceless,
alveopalatal contrast with /g/ a voice, uvular,
fricatives, such as in / ﺐﺟﺭ /. Then, /h/></-/, /h/ is a
voiceless, laryngeal, fricative as
//ﻚﻫﺎﻴﻛ is
pronounced by /kiyaahk/ /kiyaak/. Consonant
cluster /rr/></r/, is voiced, alveolar, non-emphatic
liquid sound as
//ﻊﺑﺮﻟﺍ . Diphthong /aw/></oo/,
/ua/></uu/, /ao/></ei/. Vowel contrast such as:
/a/></i/; /a/></o/;/u/></i/;/a/></o/;/a/></-/.
Even though these results differ from some
published (Pancarani et al. 2016), (Sedeek and Dahy
2019), (Ahmed and Grosvald 2019) they are
consistent with those of that MSA and EA have
different language pronunciation, even though, the
same form.
6 CONCLUSION
After finding and analysing time vocabulary in MSA
and EG by applying (Plag 2003) and (Yule 2010). It
can be concluded that the element of reduction in the
beginning of the first syllable in a word that is
noticeable as the process described of clipping.
There are four words of time that shows clipping
process. In hypocorism there is sounds change from
vowel / a / low and central become / i / high and
front and sound reduction from /w/ become / θ /. In
short, the sound changes of those sounds in MSA
into EG do not change the meaning of each word.
While the vowels [i] and [a] are used as single
sounds in EG as other varieties of Arabic. The
impact of this finding is for teaching Arabic sound
change especially in phonetic in term of time, and
the function for translation field is the sound change
and word formation between the two languages do
not always have different meaning. There is eleven
phonological contrast such as three contrast in a
consonant, three contrast in a diphthong, and eleven
contrast in a vowel.
REFERENCES
Ahmed, Sarah, and Michael Grosvald. 2019. “Long-
Distance Vowel-to-Vowel Coarticulation in Arabic:
Influences of Intervening Consonant
Pharyngealization and Length.” SAGE Publication
62(2):399–424.
Al Kathiri, Amir Azad Adli, and Hulien Dufour. 2020.
“The Morphology of the Basic Verbal Stems in
Eastern Jibbali/Śħrḗt.” 65(1):171–222.
Creswell, John. W. 2016. Research Design Qualitaive and
Quantitative and Mix Methods Approaches. Second.
Los Angles: Sage.
Crowley, Terry, and Claire Bowern. 2010. An Introduction
to Historical Linguistics. Oxford: Oxford University
Press.
Haspelmath, Martin, and D. Sims Andrea. 2010.
Understanding Morphology. London: Hodder
Education An Hacette UK Company.
Kabrah, Rawiah S. 2019. “Syncope in Makkan Arabic
Fast Speech: A Stratal-OT Analysis.” 7(1):22–30.
Kitchen, Andrew, Christopher Ehret, Shiferaw Assefa, and
Connie J. Mulligan. 2009. “Bayesian Phylogenetic
Analysis of Semitic Languages Identifies an Early
Bronze Age Origin of Semitic in the Near East.” Royal
Society 276(1668):2703–10.
Ma’nawi, Arief, and Amir Ma’ruf. 2015. “Word Pattern of
Egyptian Colloquial Arabic in Egyptian Speech
Event.” 27(2):195–206.
Mejdell, Guvnor. 2012. “Diglossia, Code Switching; Style
Variation; and Congruence: Notion for Analyzing
Mixed Arabic.” Georgetown University Press
44(45):29–39.
Merriam, Sharan B., and Robin S. Grenier. 2019.
Qualitative Research in Practice Example for
ICVHE 2019 - The International Conference of Vocational Higher Education (ICVHE) “Empowering Human Capital Towards Sustainable
4.0 Industry”
188
Discussion and Analysis. Second. San Francisco:
Jossey Bass.
Mohaidat, Mohammed Mahmoud Talal. 2017. “Modern
Standard Arabic and Rural Palestinian Dialect:
Patterns of the Active Participle.” Canadian Center of
Science and Education 10(6):130–34.
Pancarani, Afridesy Puji, Mardiah Zaqiatul, and Ariadna
Ayu Miranda. 2016. “Bahasa Amiyah Mesir (Sejarah,
Kaidah, Dan Perbedaanya Dengan Bahasa Arab
Klasik).” Jurnal Al-Azhar Indonesia Seri Humaniora
3(3):203–15.
Plag, Ingo. 2003. Word-Formation in English. First.
Cambridge: Cambridge University Press.
Sedeek, and Yasmin Mohamed Dahy. 2019. “Factors That
Influence The Pronunciation of Interdentals in Modern
Standard Arabic and English by Egyptian Arabic
Speakers.” Thesis, The University of Mississippi, Ann
Arbor.
Younes, Munther. 2015. The Integrated Approach to
Arabic Instruction. London and New York: Routledge
Taylor and Francis Group.
Yule, George. 2010. The Study of Language. Cambridge:
Cambridge University Press.
https://sea.lisaanmasry.org/online.
Word Formation at Time Term in Modern Standard Arabic and Egypt
189