In addition to lexicon changes as a result of
sound changes, changes of meaning occur in every
language, as in the case in the East Javanese. As a
language that lives, develops, and changes in a time
dimension, it can be assumed that the Javanese
language, especially the East Javanese, experienced
changes in the meaning of the lexicon as well as the
languages of other relatives in Indonesia and other
languages that are cognate in various parts of the
world.
From this background, the formulation of the
problem raised is how is the change in the meaning
of the East Javanese language when compared to its
native language, namely the Proto-Austronesian
language. The purpose of this research is to find out
the changes in the meaning of the East Javanese
when compared to the original language, the Proto-
Austronesian.
Historical Comparative Linguistics (HCL) is a
branch of linguistics that studies language related to
time field, as well as changes in language elements
that occur in that time field. Historical Comparative
Linguistics studies data from one or more languages
for at least two periods. The data from two or more
periods are compared carefully to obtain the rules of
change that occur in that language and the same
thing can also be done with two or more languages
(Keraf, 1996). Historical Comparative Linguistics
focuses on studying and determining the
classification of languages kinship in the world. This
branch of linguistics generally has two major roles
namely, (1) grouping languages into large and small
families, and (2) reconstructing one or several
ancient languages that inherit modern languages
(Parera, 1991).
Analyzing the extent of language change
symptoms at the semantic level is indeed difficult to
obtain high certainty. This diachronic study does use
the PAN etymon with the structures of meaning that
are built comparatively over some major languages
(Javanese, Bataknese, Balinese and Formosan
languages). However, it is methodologically
believed that the similarity in form and meaning of
etymon recorded on the relative words (cognatesets)
that reconstructed based on the sound equivalence, is
the supporting evidence of the theoretical pillar and
hypothesis about the PAN etymons. The theoretical
construction of the hypothesis was accepted as an
ancient language system (and of course the proto-
phoneme system) (Bynon, 1977). Proto-language is
notreal reality, because proto-language has indeed
disappeared over time, but the reality of today’s
language is believed to be a continuation of the
development of the past and these languages are the
result of historical processes. Surely, the reality of
the current time can be used as a basis foothold for
tracking changes that are assumed to have occurred
in the past.
Changes in the level of meaning of words, in
particular, are universal. Based on the symptoms of
change found, it turns out that changes in meaning
can be categorized into several: (1) narrowing of
meaning (narrowing), (2) expansion of meaning
(broadening), (3) fraction of meaning (split,
bifurcation), and (4) replacement or total change
(shift), (Crowley, 1975). Then, it is known that the
meaning as a result of the classification of change in
meaning as mentioned before, whether it is
narrowing, broadening, split, bifurcation, as well as
shifting of meaning when compared to the original
meaning will reflect the historical symptom of the
language that is interesting to study.
In this case, there are some studies related to
change in meaning in Javanese language and one of
it is a research conducted by Maemunah (2017). In
her research, she found that there was a Javanese
vocabulary “jatuh" 'falling' that had a change in
meaning both expansion of meaning/broadening
(found in borojo l [brɔjɔl]
, tiba [tibɔ], and utah) and
narrowing of meaning (found in sandung [sanduŋ],
and ceblok [cǝblok]).
Then, in another study, Heriyanto (2020)
examines the Javanese swearing words that
experience a total change in meaning (shifting).
Through this research, it is known that the Javanese
swearing words can be classified based on their
references namely, animals, conditions, fruits and
vegetables, parts of body, kinships, activities, and
names of ghosts.
In a research on other languages, Hasan (2015)
revealed the semantic changes in several Arabic
loanwords in Bengali and found that there were
changes in meaning in the form of broadening,
narrowing and shifting of elaborative perceptions
either positively or negatively. The same topic of
semantic change of loanwords, Anam & Nirmala
(2019) conducted a study of meaning changes and
found narrowing and broadening in the headlines of
Radar Kediri newspaper.
Based on these studies related to change in
meaning, Marra (2020) reveals the use of lexicons is
currently experiencing developments that are in line
with the daily experiences of the speaking
community, for example, through the way they see
objects or how they feel something. However, along
with these developments, several other lexicons also
change in meaning or even disappear over time. It
does not stop there, Giulianelli, et al. (2020) added,