test the idea that emoji is now a promising means
of pedagogical communication. Evans (Evans, 2015)
emphasizes that emoji have enormous potential in
transferring meaning of the phrase and its shades of
emotions (Piperski, 2020). In the conditions of mod-
ern globalization and digitization, which the philo-
logical sciences have not escaped, the use of visual
elements in messages has become the norm. The ap-
proach has changed to interpret many of the problems
of text linguistics. Recently, researchers have begun
to actively study ways of transmitting and perceiving
information using semiotically complex or creolized
text. By semiotically complicated text we mean a non-
linear (palindrome in form and perception) text, the
content of which can be transmitted by one or more
optical signs. This creation of the text refers us to
pictographic and hieroglyphic writing, which is char-
acterized by an emphasis on visual reading of the con-
tent.
However, it should be noted that the digitalization
of the traditional text with the help of ICT reveals
a new communicative barrier – the problem of sign
interpretation. In our article (Makhachashvili et al.,
2020) the technology of visualization of the text of
fiction (poetry) with the help of emoji symbols on the
Emoji-Maker platform was presented. During the re-
search we came to the conclusion that such an emoji
ICT experiment activates students’ thinking, develops
creative attention, gives an opportunity to concisely
reproduce the meanings of poetry (Makhachashvili
et al., 2020). However, at the same time, the above-
mentioned problem of sign interpretation was re-
vealed, since the mental frames of a person, which
depend directly on the genetic structure of thinking,
take part in the generation of an optical sign. This, in
turn, leads to the fact that not only the perception of
the sign will have differences, but also the basis of its
generation (geometric shape, color, emotion, associa-
tion). Makhachashvili and Bakhtina (Makhachashvili
and Bakhtina, 2019) consider this problem through
the prism of L. Wittgenstein’s hypothesis about indi-
vidual language (“Sprachspiel”): “Note that the hu-
man brain copies the structure of only one language
(genetic), despite the possession of two or more peo-
ple. foreign languages. Therefore, if the dialogue
takes place between people in one language, it does
not mean that they reflect the structure of the sym-
bolic system of dialogue. Genetically (mentally –
in L. Wittgenstein) they structure and, accordingly,
perceive and interpret the text differently. And this
distinction occurs due to the neural network formed
in the structure of genetic language in the human
brain” (Makhachashvili and Bakhtina, 2019).
Since this digital technology is of great interest in
the field of philological communication today, we be-
lieve that the further development of text visualiza-
tion technology will contribute to the effective study
of fiction by students of philology. However, in our
opinion, it is worth paying more attention to the prob-
lem of interpretation of the sign, because in the global
sense, the level of understanding between humanity
depends on it. Therefore, appealing in the article
(Makhachashvili et al., 2020) to the experiment with
students generating optical text on the material of fic-
tion (Fane, 2017), the team conducted another exper-
iment. Its purpose is identifying features of posteriori
construction of an artificial sign in digital communi-
cation, dependent on perception of both students and
teachers.
The objective of the paper. Systematic analysis of
the empirical method in the study of interpretation of
the optical emoji sign during its generation and per-
ception, which will trace the semiotic transformation
in the analysis of transgression of signs from natural
languages into digital artificial (a posteriori) ones, in
particular emoji. Determining the pedagogical per-
ception of the optical sign is made possible by the
fact that the experiment involved not only teachers
and students of philology, but also representatives of
various fields: historians, economists, programmers,
mathematicians and others, which allows to compare
perceptions and interpretations of artificial emoji.
First of all, let us define what is meant by
the aposteriori nature of artificial languages. We
use this definition through the work “Construction
of languages: from Esperanto to Dothraki” (Piper-
ski, 2020), in which the author explains the differ-
ence between a priori and a posteriori artificial lan-
guages: “Most early artificial languages were cre-
ated by philosophers and had an a priori nature; this
means that they were not based on existing languages,
but were created on arbitrary principles. . . Begin-
ning in the XIX century, artificial languages were
usually a posteriori, i.e. to some extent created in
existing languages. . . ” (Piperski, 2020). However,
note that we refer the emoji language to some ex-
tent to apriori-posteriori type because that language
is originated in the computer being (hereinafter –
CB) – a complex, multidimensional field of synthe-
sis of reality of human experience and activity medi-
ated by digital and information technologies; techno-
genic reality, a component of the technosphere of
existence (Makhachashvili, 2013). Thus, like a pri-
ori languages, emoji is classified as a logical lan-
guage (loglang) – a programming language. This
dual nature is prompted by the fact that emoji was
first created by a Japanese designer Shigetaka Kurita
(Negishi, 2014), who became the first 176 charac-
AET 2020 - Symposium on Advances in Educational Technology
142