comprised of students of Uzbek descent ranging in
age from 18 to 22, all of whom are currently enrolled.
ISFT, which is private international university, is
located in Tashkent. The students are the first year
students with major of International Business
Administration. Students in this age group are
typically considered to be young adults because they
are just entering the beginning stages of adulthood.
This indicates that they are at a crucial point in the
development of their language proficiency as well as
their communication abilities, both of which are
significant for their academic and professional
development (Muñoz, 2019).
Every week, class lasts for a total of three hours.
There are a total of twenty-five students enrolled in
this English language class, and their existing skill
levels in the language range from elementary to
intermediate.
Learners who are currently enrolled in a Business
English class most likely have specific linguistic
requirements and objectives connected to the
occupations they hope to pursue in the future. For
instance, Nasirova (2021) claims that students need to
acquire the language skills required to be able to
communicate in business, write professional emails,
and deliver speeches in English. As a result, it is
absolutely necessary to devise a curriculum that is
pertinent and appropriate to the occupations they will
pursue in the future. These students come from all
over Uzbekistan, including Andijan, Namangan,
Tashkent, Bukhara, and Samarkand to name among
others and their nationality and ethnicity background
are Uzbek. Therefore, it may be impossible to divide
these learners into subgroups according to this social
factor. When it comes to organizing language
education, it is vital to take into account the ethnic and
geographical diversity of this group. This is because
each region holds its own unique cultural traditions,
customs, and linguistic traits, and each region also has
its own set of traditions and customs. Since Uzbek is
the learners' native tongue, there is a chance that their
dialects and accents will sound very different from
one another (Khasanova, 2023). Despite this, there is
mutual intelligibility among the learners, as they
comprehend one another despite speaking distinct
dialects of the same language.
As concerned ethnicity, in every country if the
person has particular dialects in their own mother
tongue, either with the pronunciation of vowels or
consonant sounds, this will also have an effect when
learning other foreign languages. Although everyone
in my target group belongs to Uzbek nationality,
students from Samarkand and Bukhara know and can
speak Tajik, and half of the group can communicate
in Russian. However, the ability to speak these
languages does not result in different accents in
English. Instead, the accent formed in their own
mother tongue is represented. For instance, there is a
student from Samarkand in this group; he pronounces
the sound [ i: ] in his own mother tongue more
vaguely by pronouncing [ ɪ ], which is distinct from
the actual pronunciation, that also sounds the same
way in English words. Fought (2011) states that an
accent is a way of pronouncing words that is unique
to a particular person, place, or country. A person's
accent is the way they say things. According to
Hofweber and Marinis (2023), these various
sociocultural circumstances and various uses of the
language in culturally different international
situations have led to the creation of the several world
accents of English.
A dialect, on the other hand, is a regional or social
variety of a language that can be recognized by its
pronunciation, grammar, or vocabulary. So, dialects
are much closer to the idea of language than accents
are. In fact, many scholars now use the word "variety"
instead of these two words because they have messy
meanings. As Wigdorowitz et al. (2022) state that the
word refers to variations in language, and it is used to
put together groups of languages in a more precise
way. In the above-mentioned case, the teacher should
not focus too much on the dialect and accept this
accent as normal, since these days discriminating
against people because of their accents or correcting
them in their pronunciation is not observed. Instead,
the instructor needs to pay attention to the learner's
other achievements in language learning and slowly
fix this pronunciation mistake by demonstrating
various videos and podcasts for the learner to listen to
without pointing out the learner's mistake too harshly.
All of the students' first language is vernecular
Uzbek, therefore, it is possible that they would
experience difficulties when learning English.
According to Wardhaugh and Fuller (2014), the term
"vernacular" in linguistics refers to the language a
person learns as a child and uses in regular, everyday
social interactions. These difficulties may be
connected to phonetics, grammar, vocabulary, or
even cultural differences. In addition, the amount of
past experience they have had learning the English
language may vary, which may have an effect on the
level of their proficiency (Ball & Ball, 2009).
For the target learners who are all Uzbek and
come from different parts of Uzbekistan, it may be
more important to talk about regional variety and
cultural differences than about race and ethnicity. It is
still significant to keep in mind that Uzbekistan is a
country with many different ethnic groups and a long