Color Lexemes in Context: Cognitive and Cultural Explorations
Dilrabo Bakhronova
1
, Nodira Alavutdinova
2
, Saodat Israilova
2
and Virna Velazquéz Vilchis
3
1
Uzbekistan State of World Languages University, Uzbekistan
2
National University of Uzbekistan, Uzbekistan
3
Autonomous University of Mexico State, Mexico
Keywords: Context, Color, Cognitive Linguistics, Pragmatic Meaning, Discourse.
Abstract: This study explores the pragmatic dimensions of lexemes that express color, highlighting their contextual
usage and the cognitive and cultural factors influencing their interpretation. By analysing how color lexemes
function across various discourses, the research delves into the mental associations and perceptions readers
form around colors. The findings underscore the role of context in shaping the pragmatic meaning of color-
related terms and offer insights into the interplay between language, cognition, and culture. This
comprehensive analysis reveals how colors convey meaning, evoke emotions, and shape communicative
strategies. The implications extend to practical applications in advertising, marketing, and cross-cultural
communication, where understanding the nuanced use of color is essential. By filling a research gap, this
study enriches linguistic scholarship and provides valuable knowledge for effective color usage in diverse
communicative contexts.
1 INTRODUCTION
The interplay between color, language, and culture
represents a fascinating and multifaceted domain
within the humanities. Color, as a fundamental aspect
of human perception, exerts a profound influence on
our emotional and cognitive responses. This
relationship is not arbitrary; rather, it reflects the
inherent qualities of the world we inhabit. From the
vibrant hues of nature to the symbolic use of colors in
various cultural expressions, color shapes our
understanding of reality in significant ways. The
Qur'an acknowledges this diversity in creation,
highlighting the divine intention behind the
multiplicity of colors that adorn the natural world.
This inherent diversity not only enriches human
experience but also plays a crucial role in shaping
cultural and individual identities.
Since the nineteenth century, the intricate
relationship between language and culture has
garnered the attention of scholars across disciplines
such as philosophy, linguistics, and cultural studies.
Language serves as a mirror reflecting human
existence and thought, capturing the essence of
cultural and social realities. The anthropocentric
principle of thinking underscores the notion that our
comprehension of reality is inherently human-
centered, shaped by our sensory and cognitive
frameworks. Within this framework, colors assume
symbolic meanings that resonate deeply within
specific cultural and ethnic contexts. These symbolic
meanings offer valuable insights into the socio-
political, economic, and spiritual dimensions of
human life, revealing the interconnectedness between
visual perception and cultural narratives.
Despite the rich cultural significance of colors,
there remains a notable gap in the pragmatic linguistic
analysis of color-related adjectives and adverbs,
particularly in languages such as Uzbek. Pragmatics,
which involves the study of how context influences
the interpretation of meaning, is crucial for
understanding how language operates in real-world
situations. Effective communication relies on the
ability to navigate the subtleties of language,
recognizing the appropriate context, audience, and
intention behind speech acts (Hakkulov, 2001). This
requires a level of interpretive skill and cultural
awareness from the reader or listener. In the context
of Uzbek, there is a pressing need for a more nuanced
exploration of how color-related language functions
pragmatically, to better understand the ways in which
meaning is constructed and conveyed in different
cultural settings (Ibrahim, 2001).
Bakhronova, D., Alavutdinova, N., Israilova, S. and Vilchis, V.
Color Lexemes in Context: Cognitive and Cultural Explorations.
DOI: 10.5220/0012913900003882
Paper published under CC license (CC BY-NC-ND 4.0)
In Proceedings of the 2nd Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies (PAMIR-2 2023), pages 695-699
ISBN: 978-989-758-723-8
Proceedings Copyright © 2024 by SCITEPRESS Science and Technology Publications, Lda.
695
The exploration of color symbolism and its
linguistic implications underscores the importance of
a multidisciplinary approach to understanding human
cognition and culture (Bakhronova, 2022). By
examining the ways in which colors influence and
reflect cultural identities, scholars can gain deeper
insights into the human condition. Furthermore, the
pragmatic analysis of language provides a valuable
framework for understanding the dynamic interplay
between linguistic expression and cultural context. As
such, there is a compelling need for further research
into the pragmatic dimensions of language,
particularly in underexplored linguistic landscapes
like Uzbek, to enrich our understanding of how color
and language intersect to shape human experience.
2 OBJECTIVE
Explore historical origins of color
symbolism in Uzbek folklore.
Investigate interdisciplinary dimensions
of color symbolism across cultures.
Examine pragmatic features of color
language for cultural understanding.
3 ANALYSIS
The exploration of pragmatic features within
linguistic activity, alongside the factors that give rise
to these features, is paramount in understanding the
social nature of language. Such an examination
allows us to gather evidence that linguistic
communication adheres to social and psycho-
psychological laws, while also contributing to the
evolution of the language system itself. Pragmatics is
concerned with questions such as why an individual
uses a sign and for what purpose, as well as the
manner in which it is used. This field thus overlaps
with syntax, where the involuntary combination of
characters forms linguistic structures, and semantics,
where these structures convey intended meanings,
extending into pragmatic analysis.
Pragmatic statements must be contextualised to
apply to individuals, groups, social classes, and
public organisations. The debate surrounding the
completeness of speech structures as linguistic signs
has long been a subject of scholarly discussion.
Notably, N. Chomsky's early work, which scrutinised
the grammatical correctness of the structure
"Colourless green ideas are sleeping furiously,"
provides a seminal example. Chomsky also delved
into the intriguing construction of "new ideas are born
from time to time." Logicians and philosophers,
concerned with both the content and structure of
speech in line with grammatical rules, often focus on
how these structures are utilised in actual speech
activities. The linguistic experience of the researcher,
informed by social context and accumulated
knowledge, becomes a crucial criterion in this
analysis.
For instance, when determining the veracity of the
phrase "Golden Rectangle," Chomsky's judgement
was influenced by his social experience and
accumulated knowledge. Grammatical correctness is
often tied to one's proficiency in their native language
or a foreign language, contingent on the mastery of
grammatical rules. Herein lies the significance of
pragmatic analysis, which underscores the necessity
to comprehend the practical application of linguistic
constructs in communication.
Uncovering the pragmatic features of colour-
expressing lexemes and effectively conveying these
in text and discourse is equally important. This
involves assessing the extent to which pragmatic
content is communicated and understood by the
reader. Beyond their semantic and stylistic
dimensions, as well as their linguocultural
significance, colour-expressing lexemes possess an
inherent pragmatic beauty and depth of meaning that
become especially prominent within textual contexts.
Focusing initially on the lexemes denoting white and
black, which are extensively employed in artistic
expressions related to colour qualities, we observe
that these lexemes are often mistakenly interchanged.
The juxtaposition of white and black brings forth rich
imagery associated with good and evil, as evidenced
in various proverbs and idiomatic expressions within
our cultural lexicon.
For example, phrases such as "Fifteen of the
moon is black, fifteen is white," "black inside," "black
face," and "white heart" vividly illustrate the
connotative power of these colours. Such expressions
reflect societal perceptions and moral dichotomies,
demonstrating the profound interplay between
language, culture, and cognition. By analysing these
colour lexemes pragmatically, we can better
understand their usage and significance in different
social contexts, thereby enriching our comprehension
of language as a social phenomenon.
The lexeme "black" carries diverse connotations
beyond its primary reference to color. When used
merely to denote the hue of an object, such as in
"black pencil" or "white notebook," it functions
without emotional nuance, solely providing
information about the object's color. This
PAMIR-2 2023 - The Second Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies- | PAMIR
696
straightforward use lacks stylistic embellishment.
However, the semantic landscape of color lexemes
shifts significantly when they adopt figurative
meanings. For instance, phrases like "black past" or
"white heart" imbue these adjectives with
metaphorical significance, enriching their semantic
depth.
Historically, in the ancient Turkic language, the
word "black" evolved to express various figurative
senses: sadness, heaviness, badness, simplicity, and
roughness, among others. This semantic expansion
persisted into the old Uzbek literary language, where
"black" gained additional layers of meaning. In
contemporary Uzbek, the lexeme "black"
encompasses fifteen distinct senses, forming the basis
for approximately fifty compound words. Modern
usages include metaphorical connotations such as
"uneducated," "unhappy," "sad," "unpleasant," and
"guilty," reflecting an evolved and nuanced semantic
structure absent in earlier literary contexts.
The pragmatics of "black" in expressions like
"black drugs" illustrate this expanded meaning. Here,
"black" transcends its color reference, implying
harmful or poisonous substances rather than literal
drugs. The term connotes the destructive impact of
such substances, thereby justifying its figurative use.
Similarly, in the context of a chess game, phrases like
"Blacks are ahead" or "Poor white" utilize "black"
and "white" to represent chess pieces, not their colors.
The listener's understanding shifts once the game
context becomes apparent, demonstrating how
pragmatic analysis reveals underlying meanings.
The lexeme "white" similarly extends beyond its
basic color reference to symbolize innocence, purity,
and peace. In Uzbek culture, "white" signifies
goodness and purity, a symbolic association common
across various cultures. However, "white" can also
denote cowardice, as seen during World War I when
white feathers were sent to French soldiers avoiding
military service. This dual symbolism highlights the
lexeme's versatile pragmatic meaning in different
cultural contexts.
Literary examples further illuminate these
pragmatic meanings. In the passage discussing
"greedy tyrants" unable to "distinguish between black
and white," the terms symbolize good and evil, rather
than literal colors. Another example, where Asadbek
orders "fifty in the white," employs "white" to refer to
a type of alcohol, showcasing its pragmatic shift away
from color.
Thus, the lexemes "black" and "white" serve as
powerful vehicles for metaphor and symbolism, their
meanings shaped by historical, cultural, and
contextual factors. Their semantic and pragmatic
versatility enriches linguistic expression, allowing for
nuanced communication that transcends mere color
description. This exploration underscores the
dynamic nature of language, where words continually
evolve to capture complex human experiences and
cultural values.
The lexemes associated with colours, such as
"white," "black," and "red," have evolved
significantly from their original meanings, revealing
their nuanced pragmatic applications in various
contexts. For instance, "white" in the phrase "white
drink" pertains not to colour but to a type of beverage.
Similarly, "red" is often universally linked to vitality
and life, symbolising blood's flow across cultures.
However, in a given literary text, "red" transcends its
literal sense to denote Tsarist Russian soldiers and
government, portraying a negative connotation
associated with bloodshed and conflict. This semantic
shift underscores the importance of pragmatic
analysis in deciphering the true meanings behind such
expressions. A pertinent example involves a
conversation where "You drive in red" refers to a
traffic light violation, illustrating how colours play a
crucial role in everyday life, especially in the realm
of traffic signals. Furthermore, the expressions
involving "green," "blue," and "yellow" exhibit
distinctive pragmatic meanings, extending beyond
their literal sense. For example, "green" signifies the
green traffic light, "yellow" metaphorically describes
illness, and "blue" in "a piece of blueberry"
symbolises spring and its bounty, indicating the
lushness and renewal associated with that season.
The Uzbek language offers a rich tapestry of
colour-related lexemes, encompassing thirty-one
different meanings, which reflect the intricacies of
human perception and cultural significance. Colours
like white, black, red, and yellow often transcend
their basic hues to denote complex concepts such as
complexion, illness, or emotional states. Phrases like
"golden autumn" and "turquoise sky" exemplify how
colours imbue descriptive language with vivid
imagery, linking them to natural phenomena and
cultural expressions. As human society and intellect
have evolved, so too have our interpretations of
colour, intertwining mythological imagery, cultural
customs, political symbols, and even dream
symbolism. For instance, in the Muslim world, green
signifies renewal, while red evokes the dynamism of
life, yellow can represent both wealth and sickness,
and black and blue are associated with mourning. The
profound significance of colours is studied
extensively, as seen in Japan's dedicated scientific
institute exploring the emotional and aesthetic
impacts of colour. These cultural perceptions of
Color Lexemes in Context: Cognitive and Cultural Explorations
697
colour are deeply embedded in social customs, rituals,
and ancient beliefs, reflecting a diverse array of
attitudes shaped by geographical and societal
influences. For example, the Earth's poles are
symbolically represented by distinct colours—green
for the east, red for the south, black for the north, and
white for the west—each holding sacred significance
for the respective regions. This cultural and
geographical diversity highlights the intricate
relationship between colour and human expression,
revealing a rich spectrum of meaning that varies
across different cultures and societies.
The historical origins of color symbolism in
folklore unveil a tapestry of human emotions and
societal values intricately woven into the cultural
fabric of Uzbekistan. Within the realm of folk oral art,
colors emerge as potent vehicles for expressing
profound emotions and moral concepts predating
written language. As noted by Sh. Turdimov, colors
evoke a symphony of emotions akin to sounds,
enriching the imagination with the mysteries of nature
while articulating profound sentiments. Through the
lens of folklore, colors such as white and black
assume symbolic significance, embodying
contrasting societal traits and moral dichotomies.
White symbolizes purity and innocence, reflecting an
individual's steadfastness amidst adversity, while
black connotes guilt and irreparable stains of
wrongdoing, serving as a stark reminder of the
consequences of one's actions. Proverbs and folk
traditions abound with vivid imagery, encapsulating
the enduring power of color symbolism to convey
complex moral narratives and societal values deeply
ingrained in Uzbek culture.
Moreover, the symbolic imagery of colors
extends beyond mere aesthetics, permeating various
facets of Uzbek folklore and societal practices.
Yellow, red, and blue, alongside white and black,
serve as allegorical anchors, imbuing narratives with
layers of meaning and cultural resonance. Proverbs
and folk games become repositories of symbolic
language, reflecting mythological notions and
ancestral wisdom surrounding the natural properties
of colors. Through meticulous examination, scholars
like D. Bakhronova and S. Abduraimov unravel the
intricate interplay of color symbolism in Uzbek
folklore, shedding light on its enduring significance
in shaping communal identity and cultural pride.
From the playful rituals of children's games to the
poetic symbolism of folk songs, colors emerge as
potent conduits for transmitting socio-ideological and
religious ideals, transcending linguistic boundaries to
evoke profound truths about the human condition.
Thus, the study of color symbolism in Uzbek folklore
not only enriches our understanding of cultural
heritage but also underscores the universal language
of colors in articulating timeless truths and moral
imperatives across generations.
4 CONCLUSION
In conclusion, the exploration of colours within the
cultural and linguistic landscape unveils a rich
tapestry of tradition, symbolism, and human
experience. Through the lens of traditional children's
games and folk festivals like "The Red Flower"
celebration among the Khorezmians, we gain
profound insights into the historical and cultural
evolution of societies. These games serve as more
than mere pastimes; they are windows into the past,
offering children a tangible connection to their
cultural heritage and the collective consciousness of
their people.
Central to the discussion is the role of colours as
carriers of meaning and cultural significance. From
the symbolism of red flowers in spring festivals to the
sacred associations of colours with cardinal directions
in Uzbek folklore, hues permeate every aspect of
societal norms and values. Through interdisciplinary
collaborations, scholars across various fields
endeavour to unravel the complex interplay between
colours and human experience, shedding light on
their psychological, social, and historical dimensions.
Moreover, the pragmatic analysis of colour-
expressing words reveals their nuanced impact on
interpersonal communication and cultural
perceptions. By understanding the pragmatic features
of colour language, individuals can navigate diverse
cultural contexts more effectively, fostering mutual
understanding and cross-cultural dialogue. This
approach not only enriches our understanding of
colour symbolism but also promotes inclusivity and
cultural appreciation in an increasingly
interconnected world.
As we continue to delve into the study of colours,
it is imperative to recognise the dynamic and evolving
nature of this field of research. With each discovery,
we unravel new layers of meaning and deepen our
connection with cultural heritage. By embracing the
richness and complexity of colours, we embark on a
journey of self-discovery and cultural exploration,
transcending linguistic and geographical boundaries.
In essence, the study of colours is more than an
academic pursuit; it is a testament to the intricacies of
human expression and the diversity of cultural
experiences. By delving into the historical roots of
colour symbolism and engaging in interdisciplinary
PAMIR-2 2023 - The Second Pamir Transboundary Conference for Sustainable Societies- | PAMIR
698
dialogue, we not only enrich our understanding of the
human condition but also forge connections that
bridge past and present, fostering a more inclusive
and empathetic global community.
REFERENCES
Alpatov, V. M. (2003). Language and culture. Moscow:
Languages of Slavic culture.
Bakhronova, D., & Abduraimov, S. (2022). The Influence
of the National-Cultural Image of the World on the
Construction of Metaphors in the Poetic Discourse.
Chomsky, N. (2000). New Horizons in the study of
Language and Mind. Cambridge: Cambridge
University Press.
Galiyev, Sh. (1998). The folk games of Uzbek Children.
Tashkent.
Hakkulov, I. (2001). About the interpretation of black
colour again. Uzbek language and literature, 3, 17-20.
Ibrahim, Haqqul. (2001). About the interpretation of the
color black again. Uzbek language and literature, 3, 17-
24.
Jahongirov, G. (1975). The folk of Uzbek children.
Tashkent.
Jamila Sh. Djumabayeva, Ra’no R. Sayfullayeva, &
Dilnoza B. Mamatova. (2022). Modern Methods Of
Teaching English In Preschool Institutions. Journal of
Positive School Psychology, 6(3), 1736.
Karimov, S. (1992). Literary style of the Uzbek language.
Samarkand: Zarafshon.
Ma’rufov, Z. (1957). Adjective. In Modern Uzbek language
(lexicology, phonetics, graphics and orthography,
morphology) (pp. 343-357). Tashkent: Editorial board
of the Academy of Sciences of Uzbekistan.
Color Lexemes in Context: Cognitive and Cultural Explorations
699